Вы здесьАлександр Михайлович Ройфе
Биография ![]() Александр Михайлович Ройфе (8 июля 1967 - 9 сентября 2013) — российский журналист, критик, редактор, переводчик, фантастиковед и НФ-библиограф. Родился и жил в Москве, окончил Московский институт радиотехники, электроники и автоматики. С 1993 года долгое время работал в еженедельной газете «Книжное обозрение»: сначала корреспондентом, с 1996 г. – редактором отдела, с 2000 по 2002 гг. – ответственным секретарем, затем – обозревателем этого издания. В этом издании А. Ройфе с 1995 по 2004 год вел рубрику «Клуб любителей фантастики «Книжного обозрения» (затем раздел изменил название на «Фантастика»), также в течение ряда лет вел текущую библиографию и фильмографию научной фантастики – «Галактика новинок». Особого внимания заслуживает цикл бесед с отечественными и зарубежными писателями-фантастами. В конце 2000 года он к тому же стал ведущим ежемесячного «Клуба фантастов», который открылся на радиостанции «Маяк» в рамках ежедневной передачи «Звездная гостиная». Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторАвтор послесловияПереводчикАвторПереводчик
Lyka про Брин: Рассказы [Компиляция] (Научная фантастика)
15 02 Интересно, как собирались что этот сборник, что http://lib.rus.ec/b/666588
ProstoTac про Азимов: История США от глубокой древности до 1918 года [Авторский сборник] (История)
30 07 Ну во-первых хотелось бы единообразия в написании английских мест, а то например и Банкер-хилл и Банкер-Хилл. Я понимаю, что четыре разных переводчика, но редактор-то один. В тексте встретилось "Элиша Грэйвз Отис (род. 3 августа 1811 года в Галифаксе, Вермонт) изобрел первый экскаватор, благодаря чему в будущем стала возможна постройка небоскребов." Странно, чем экскаватор мог способствовать постройке небоскребов? Оказалось, что экскаватор изобрел другой Отис, Уильям Смит Отис. А вот Элиша Грэйвз Отис изобрел и разработал свою систему задержки груза при обрыве троса или каната (так называемые ловители, которые затормаживают кабину на направляющих рельсах шахты при обрыве троса). И это изобретение действительно способствовало постройке небоскребов. (Наверное от его имени красуется надпись "ОТИС" на многих лифтах в высотных домах.) Чья это ошибка, автора, переводчика или редактора... |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
s_Sergius RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 часа
kins928 RE:Полночная библиотека 12 часов kins928 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день nehug@cheaphub.net RE:Кнопка ЧИТАТЬ 3 дня Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 3 дня alexk RE:Опять кончился сертификат 1 неделя Саша из Киева RE:Последняя тайна 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 2 недели Sinekura1204 RE:Анкета 2 недели tvv RE:Не скачиваются книги! 2 недели Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 2 недели Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 2 недели sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 2 недели larin RE:Загрузка книг 3 недели Zadd RE:Роскомнадзор 3 недели Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 3 недели chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 3 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 1 месяц Впечатления о книгах
Sanyok89 про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Русская классическая проза)
27 01 Шедевр. Книга о жадности, которая пожирает сама себя, о жадности, которая становится манией, жадности без цели и смысла. Куда там Плюшкину до Иудушки, этот ещё страшней... Оценка: отлично!
ne_fanat про Страна Арманьяк
27 01 Серия весьма хороша. Не надо ориентироваться на предыдущих комментаторов.
скунс про Метельский: Без масок [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
27 01 Как всегда хорошо , увлекательно , интересно Оценка: хорошо
booker.ru про Кощиенко: Чужая шкурка, или Косплей Сергея Юркина [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
27 01 В самом начале: "А мы ж, с ними, ещё все с института иностранных языков." С колхоза вы все, а не из института иностранных языков. Оценка: плохо
iggrasill про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
27 01 Хотелось бы спросить у автора... А чем крупный и средний капитал, отличается от бывшего СССР, где капитал был по сути только государственный (общенациональный(обще-республиканский))? Развалившись на отдельные страны, ………
Ultima2m про Кощеев: Наследник Дьявола [АТ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 01 Очень скучная книга, не осилил. Есть ляпы, которые прямо режут глаз. Например, автор всех называет дьяволами, хотя по смыслу правильнее демон. Дьявол это почти имя собственное, в одном экземпляре. Далее, комната в таверне ……… Оценка: плохо
Studentomori про Муравьев: Тайная жизнь города (Боевая фантастика)
26 01 Из-за ошибки в иллюстрации файл не открылся. Вычистил кривую иллюстрацию, немного отформатировал сабы, прогнал скриптами. И у меня вопрос к прочитавшим: а никто не заметил что в файле ровно две копии себя же? На всякий случай ………
Kris17 про Миллер: Цирцея [litres] [Circe ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее, Историческое фэнтези)
26 01 Хорошая книга, особенно для любителей мифов Древней Греции. Женский взгляд на богов, людей и героев. Еще один мастерски рассказанный миф. Оценка: хорошо
decim про Вишневский: Пест — Ломаный грош [litres] (Фэнтези)
26 01 Неестественный, изверченный язык. Автору на заметку: в описываемое время вместо "артефакт" говорили "изделие", а вместо "стандартный" - "одинаковый". Медовуха это не водка, а брага, не обжигает рот, пили её как пиво, а не как водку.
alexk про Мур: От судьбы не убежишь [СИ, недописанное] (Любовная фантастика, Недописанное, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Отличная аннотация - орфография, пунктуация... ))))
Джим про Кастен: Начни сначала [Begin Again ru] (Современные любовные романы)
26 01 Плохой перевод. В первой же главе девушка приходит в босоножках, а снимает в прихожей ботинки.
prjanik про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
26 01 Написано (и переведено) очень неплохо, достойное завершение серии. Никакого американского ура-патриотизма. Спокойное повествование, не восхваляющее войну, не обходящее ее ужасы. Наверняка найдутся те, кто будет кричать: ……… Оценка: хорошо |