Ирина Витальевна Мельникова

Биография

Ирина Витальевна Мельникова. Японист, переводчик, кандидат филологических наук, автор научных работ по японской литературе и культуре, сравнительной культорологии, профессор университета Досися [г. Киото].
Переводила классическую и современную японскую литературу: «Сарасина никки» [XI в.], «Сливовый календарь любви» [XVIII в.], произведения Сайкаку Ихара, Акинари Уэда, Кафу Нагаи и др.

Источник: журнал «Иностранная литература» № 2. 2012




Сортировать по: Показывать:
История и культура традиционной Японии

Переводчик

Антология восточной литературы
Антология фантастики
Вне серий
Сборники


RSS

laurentina1 про Энтё: Пионовый фонарь [японская фантастическая проза] (Классическая проза, Мистика) 03 09
Книга моей юности. Всегда любила японско-китайские страшилки, есть в них особая поэтика.

ArchMC про Энтё: Пионовый фонарь [японская фантастическая проза] (Классическая проза, Мистика) 03 09
О повести "Пионовый фонарь". Великолепная книга, блестящий перевод. Переводчик - А.Стругацкий. Может быть, во многом благодаря переводчику и появилось такое чудо. Полностью согласен с характеристикой этой книги в аннотации - шедевр! Оценка 5.

X