Дальний умысел (fb2)

Том Шарп Переводчик: Владимир Сергеевич Муравьев
Дальний умысел 655K, 208 с.

Добавлена: 23.06.2008

Аннотация

Роман о литературе — эка невидаль! Роман о массовой литературе — делов-то! Роман о мирном и даже очень счастливом сожительстве непотребного чтива с наисерьезнейшей, наиморальнейшей Литературой с большой буквы — тоже, пожалуй, известное дело, где-то слыхали и чуть ли не читали. Ничем нас не прельстишь, все знаем заранее, еще получше, чем задним числом.
Итак, роман о литературе: о неисповедимом пути книги — от окончания творческого процесса до читателя, о том пути, который всякое общество со времен Гуттенберга обеспечивает и обставляет по-своему. Литература — явление социальное, а стало быть, и является читателям по законам и обычаям такого-то общества. Все вроде бы нормально, а между тем, если приглядеться, все нелепо, дико, несообразно — не то смешно, не то чудовищно…




Впечатления о книге:  

ustba про Шарп: Дальний умысел (Современная проза) 04 01
Юмор у Шарпа какой-то даже не вполне английский - в хорошем смысле. Безудержный у него какой-то юмор - и без малейшего намека на натянутость.

oldvagrant про Шарп: Дальний умысел (Современная проза) 04 01
Смешная книжка. Не юмористическая, а просто смешная. О ней не стыдно и знакомым рассказать: типа, вот прочитал отличную книгу и вам советую. Книга о книгах, издателях и читателях, которая с годами становится все актуальней и актуальней.


Прочитавшие эту книги читали:
X